21. desember: Apocalypse Christmas – Gruff Rhys

Rétt fyrir jólin í fyrra gaf tónlistarmaðurinn Gruff Rhys úr hljómsveitinni Super Furry Animals út jólaplötu trúleysingjans eða Atheist Xmas EP. Á plötunni eru þrjú lög og á meðal þeirra er lagið Apocalypse Christmas sem passar heldur betur við daginn í dag þar sem heimurinn átti að enda.

 

 

14. desember: The Child With the Star On His Head – Heems

 

Sufjan Stevens finnst ekkert leiðinlegt að gefa út jólalög, fyrir skömmu gaf hann út 5 diska jólalagasafn – Silver & Gold: Songs for Christmas og fyrr í þessari viku gaf hann út jólalaga “mixtape”  með lögum af safninu. Þetta “mixtape” nefnist Chopped and Scrooged og fékk hann nokkra vel valda rappara til liðs við sig til að flytja lögin í nýjum búningi. Fyrsta lagið á Chooped and Scrooged er með Heems sem var áður í  Das Racist, lagið heitir  The Child With the Star On His Head og um upptökustjórn sá John Dieterich úr hljómsveitinni Deerhoof. Lagið er jólalag dagsins hér á straum.is. Hlustið á allt “mixtape-ið” hér fyrir neðan.

 

13. desember: A Doe To A Deer – Los Campesinos!

Indí-popp hljómsveitin Los Campesinos! frá Wales gaf í gær aðdáendum sínum snemmbúna jólagjöf í formi jólalags. A Doe To A Deer er annað jólalagið sem hljómsveitin sendir frá sér en lagið Kindle A Flame In Her Heart kom út fyrir jólin 2010.

      1. MP3 A Doe To A Deer
      2. MP3 A Doe To A Deer

I came two weeks before Christ,
not tender nor mild, from the womb I came a-wailing “silent night! “,
but I’ll give you something to believe in.
You’ll see three ships sailing in.
I’m a frail evergreen, be a bauble hanging off of me,
pine needles a’pricking at your bare feet.

I’ll be anything you want of me, carrot nosed encased in snow.
An angel teetering atop a tree, vomiting from vertigo.

If you’ll be mine for Christmas:
a doe to a deer.
I’ll be home for Christmas,
and home will be here.

I’m three sheets to the wind,
but the wind is a sleet, and this sheet ain’t one of snow to play beneath,
and my nose is red, from the whisky.
I’m Boxing Day game away.
Shirtless cherubs on the terrace, singing hymns, praying the saviour scores today,
and that he is one, but not the only.

If you’re looking for me, follow any star
’cause I will be around, no matter where you are.
I’m CCTV video late night on Christmas Eve,
window shopping in full Santa suit,
blind drunk on the high street.
Never got a gift, gold, frankincense or myrrh
and never would’ve cared if you could just have her.
I’m Christmas morning stumbling home up the cul-de-sac,
flanked by kids upon new bikes,
stabilising my walk back.

9. desember: Glussanótt – Stafrænn Hákon

Ólafur Örn Josephsson tónlistar­maður hefur gefið út ófá jólalögin undir listamannsnafninu Stafrænn Hákon. Fyrir jólin 2010 gaf Stafrænn Hákon út jólaplötuna Glussajól sem innihélt 10 þekkt jólalög sem Ólafur hafði sent vinum og vandamönnum sem jólagjöf í gegnum tíðina. Í gær kom svo nýtt jólalag út frá Stafrænum sem nefnist Glussanótt en þar er á ferðinni lagið Aðfangadagskvöld sem Helga Möller gerði frægt á árum áður í glussabúningi.

Hér er texti lagsins Glussanótt:

Það var eitt sinn um aðventu

Ég var á gangi’um vetrarnótt

Heyrði prest þá skríkja dátt

Að öðru leiti allt var hljótt

Ég leit um öx l og sveimér ei

ef ekki Drottinn þar, seisei

ég sá með glussasvuntu

við glussakar, og dífð’í þar

presti´á aðventu

 

Það var um miðja aðventu

Drottinn með glussasvuntu

Stóð yfir glussabrunni

Glussa heilögum hann jós

við engils-undirleik banjós,

sóknar, glussi gældi við prest

lalalala glussi gældi við prest

 

Seitlaði glussi álengdar

Seint gat sá glussi talist slor

Úr skjóli handan við gamlan Dodge

Ég fylgdist með föður vor

Drottinn þynnti glussa sinn

Jós yfir sóknarprestinn

Svo húð hans myndi nærast

Um glussabað

Hann Drottinn bað

Það presti var kærast

 

Það var um miðja aðventu

Drottinn með glussasvuntu

Stóð yfir glussabrunni

Glussa heilögum hann jós

við engils-undirleik banjós,

sóknar, glussi gældi við prest

lalalala glussi gældi við prest

 

Að lokum prestur í glussann grét

Drottinn í jötu lagði kút

Hann lagð´á bringu hans glussatjakk

Og glussavættan klút

Sá ég lokast glussakar

Og svo birtust bakarar

Með fullt fangið af kleinum

Þá Drottinn hvarf

En fagna varð

Glussanum hreinum

 

Það var heilög glussanótt

Glussi Drottins flæddi hljótt

Um sóknarprestsins enni

Seig var sú glussa-blessun

Aldrei gleyma því ég mun

hvernig, glussi gældi við prest

lalalala glussi gældi við prest